I`m having difficulty ~
-
Start English (영어회화 레벨1)
A: Hi, I have a nail appointment at 4:30.
* appointment: 일정잡는 예약, 친구들과 약속X, 병원, 상담 ...
B: Oh, Hi. Have a seat here. What kind of shape do you want?
* You are in great shape. 몸이 좋다.
A: I`d like a rounded shape, please. Ugh, my nails are so brittle.
B: Try to put on hand lotion more often. Okay, please pick the colors you`d like.(*)
-
Easy English (영어회화 레벨2)
What`s with the attitude? (평소에 안그러던데) 왜그래?
(문장)
왜 일주일동안 답장 안했어? Why didn`t you reply to my texts for over a week?
했지, 그래도 문자에 답장 정도는 할 수 있었잖아. You did, but at least you could`ve texted me back.
가끔은 일에 치여서 아무것도 안하고 싶어. Occasionally, I get overwhelmed and need to get away.
(대화)
A: Hey, Min. It`s been a while. (*)
B: Hey, What`s with the attitude?
A: Why didn`t you reply to my texts for over a week?
B: Didn`t I tell you that we couldn`t meet up for a while?
* 내가 말 했던가 Didn`t I tell you that ~?
A: You did, but at least you could`ve texted me back.
B: Occasionally, I get overwhelmed and need to get away.
But that doesn`t mean that I care about you less.
(패턴/팁)
1. 내가 말 했던가 Didn`t I tell you that ~( 문장 ) ?
* Didn`t I tell you that the meeting is pushed back? (미뤄지다: be pushed back)
* Didn`t I tell you that I was on a diet?
2. It`s nothing personal. 너때문 아니야, 너한테(만) 하는거 아니야.
-
최수진의 모닝스페셜 (morning special)
1. The limit on private social gatherings will be raised from eight to 10 people starting today, while restaurants and cafes can stay open an hour later, until midnight.
오늘부터 사적 모임 제한은 기존의 8명에서 10명으로 변경되고, 식당과 카페의 영업 시간은 자정까지 1시간 연장됩니다.
2. US intelligence officials have suggested that Russian President Vladimir Putin wants to celebrate a victory of some kind on 9 May, regardless of the status of the war or peace talks.
미 정보당국은, 블라디미르 푸틴 러시아 대통령이, 전쟁 상황이나 평화회담과 상관없이, 러시아의 2차 대전 승전일인 5월 9일에 맞춰, 승리를 자축하려 한다고 시사했습니다.
3. Pope Francis has said “some potentate” had unleashed the threat of nuclear war on the world in an “infantile and destructive aggression, delivering his most pointed denunciation yet of Russia’s invasion of Ukraine.
프란치스코 교황이, 러시아의 우크라이나 침공에 대해 “유아적이고 파괴적인” 침략이라고 언급하고, 블라디미르 푸틴 러시아 대통령을 겨냥해 "일부 강력한 통치자(potentate)가 핵전쟁의 위협을 일으키고 조장했다"며 맹비난했습니다.
4. Sri Lanka has declared a nationwide public emergency following violent protests over the country's worst economic crisis in decades.
수십 년 만에 최악의 경제 위기를 겪고 있는 스리랑카에서, 반정부 폭력 시위가 격화되자, 전국에 비상사태가 선포됐습니다.
5. Will Smith has resigned from the Academy of Motion Pictures Arts & Sciences after slapping presenter Chris Rock on stage at the 94th Academy Awards.
94회 아카데미 시상식에서 발표자인 크리스 록을 무대 위에서 가격한 윌 스미스가, 아카데미 회원직에서 사임했습니다.