-
Start English (영어회화 레벨1)
A: It`s almost time for the fireworks! We can`t miss that.
* It`s almost time for lunch ! (*)
B: It`s already 9 ? I guess I lost track of time.
A: Me, too. We had a lot of fun today, didn`t we?
B: We sure did! We should do this more often.
* Let`s do this more often.
-
Easy English (영어회화 레벨2)
Like - how?
(문장)
요새 물건을 어디 뒀는지 자꾸 까먹어요. These days, I easily forget where I put my stuff.
어디에 무언가를 놓을 때 큰 소리로 말하는 거에요. Wherever I put down something, I say it out loud.
예를 들면, 땅콩버터를 찬장에 넣는다고 말하는거에요. For example, I`d say, "I`m putting the peanut butter in the cabinet."
(대화)
A: These days, I easily forget where I put my stuff.
* stuff는 s 안붙임 -> things
B: This is what I`ve been doing recently. (*) Wherever I put down something, I say it out loud.
A: Like how?
B: For example, I`d say, "I`m putting the peanut butter in the cabinet."
* cool trick
A: So that you wouldn`t forget that?
B: Trust me, It works!
(패턴/팁)
1. This is what I`ve been ~ ing.
* This is what I`ve been waiting for.
* These are what I`ve been wearing these days.
2.That`s a clever idea.
-
최수진의 모닝스페셜 (morning special)
1. North Korean leader Kim Jongun has pledged to strengthen the country’s nuclear capabilities, warning that nuclear weapons could be deployed if North Korea’s fundamental interests are attacked.
김정은 북한 국무위원장은 핵 무력을 강화하겠다고 공언하며, 국가의 근본 이익이 침탈 될 경우 핵무기를 사용할 수 있다고 경고했습니다.
2. UN Secretary General Antonio Guterres has travelled to Moscow to meet Russian President Vladimir Putin to discuss steps to bring about peace in Ukraine.
안토니오 구테흐스 유엔 사무총장은 우크라이나에 평화를 가져오기 위해, 러시아 모스크바를 방문해 블라디미르 푸틴 대통령과 회동했습니다.
3. Russian Foreign Minister Sergei Lavrov has warned that the danger of nuclear war is serious and real and that we must not underestimate it.
세르게이 라브로프 러시아 외무장관은 핵전쟁 위험은 실재하고 매우 심각한 수준이라며, 과소평가해서는 안 된다고 경고했습니다.
4. Residents in Beijing have started panic buying groceries as the city's biggest district Chaoyang begins mass testing residents amid a new outbreak of Covid.
중국 베이징에서 코로나 바이러스가 다시 확산하고 있는 가운데, 가장 인구가 많은 차오양구에서 전수 검사가 시작되자, 시민들은 식료품 사재기에 나섰습니다.
5. Russia has said it plans to fully develop and invest in the disputed Kuril Islands, which Japan calls the Northern Territories, a move that is expected to further strain bilateral relations.
러시아가 일본과 영유권 분쟁 중인 일명 쿠릴 열도 (일본명 북방영토) 전면 개발에 나설 계획이라고 밝혀, 양국 관계가 더욱 악화될 것으로 전망된다고 외신은 전했습니다.